新亭对泣

东晋初年很多北方的名士为躲避战乱来到建康,他们想家时经常在新亭喝酒聚会。在一次宴会上周靑道:“这里的风景跟京都洛阳的风景很相像,放眼望去只是山河改换!”有些人听了不禁感慨万千流下泪来。这时候王导突然一脸严肃地正色说道:“我们大家应当团结,共同辅佐王室克复神州,怎么能像个亡国的楚囚那样只能相对而泣而无计可施呢?”

基本解释

拼音 ㄒ一ㄣ ㄊ一ㄥˊ ㄉㄨㄟˋ ㄑ一ˋ

解释 新亭:古地名,故址在今南京市的南面;泣:小声哭。表示痛心国难而无可奈何的心情。

出处 南朝 宋 刘义庆《世说新语 言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异!’皆相视流泪。”

例子 柳亚子《夜宴双清阁》:“新亭对泣惭名士,稍喜娇雏脸韵酡。”

用法 偏正式;作谓语、定语;表示怀念故国。

感情 新亭对泣是中性词。

繁体 新亭對泣

近义 楚囚对泣

反义谈笑风生

英语 worry about the confused state affairs

国语辞典

【成语】:
【拼音】:xīn tíng duì qì
【简拼】:xtdq
【解释】:新亭:古地名,故址在今南京市的南面;泣:小声哭。表示痛心国难而无可奈何的心情。
【出处】:南朝·宋·刘义庆《世说新语•言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异。’皆相视流泪。”
【示例】:~惭名士,稍喜娇雏脸晕酡。 柳亚子《夜宴双清阁》诗
【近义词】:楚囚对泣
【反义词】:谈笑风生
【语法】:作谓语、定语;表示怀念故国
【英文】:worry about the confused state affairs