训读

词典解释: xùn dú 1.训蒙教读。 2.日文借用汉字写日语原有的词﹐用日语读汉字﹐叫。国语辞典注音 ㄒㄩㄣˋ ㄉㄨˊ  拼音 xùn dú日文借用的漢字有音讀、訓讀兩類發音。音讀淵源於古漢語,訓讀則是日語語詞的本音。所以訓讀時僅借漢字的形和義,不採漢語的音。如「山」字,日文的音讀為san,訓讀為yama。

词典名字:

训读

词典发音:

xùn dú

国语辞典
1.训蒙教读。 2.日文借用汉字写日语原有的词﹐用日语读汉字﹐叫训读。
基本解释

训读[ xùn dú ]

⒈  日文借用的汉字有音读、训读两类发音。音读渊源于古汉语,训读则是日语语词的本音。所以训读时仅借汉字的形和义不采汉语的音。如「」字,日文的音读为san,训读为yama。

引证解释

⒈  训蒙教读。

《天雨花》第八回:“维明 总是心不悦,无聊终日闷昏昏,勉强训读亲生女,僚友亲朋不大亲。”
清 蒲松龄 《聊斋志异·陈锡九》:“锡九 於村中设童蒙帐,兼自攻苦。每私语曰:‘父言天赐黄金,今四堵空空,岂训读所能发蹟耶?’”

⒉  日文借用汉字写日语原有的词,用日语读汉字,叫训读。

郭沫若 《今昔集·日本民族发展概观》:“日本 的所谓‘训读’里面也有好些是收唇音的转变。”

成语解释
网络解释

训读

  • 训读(日语:训読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。所以训读只借用汉字的形和义,不采用汉语的音。相对的,若使用该等汉字当初传入日本时的汉语发音,则称为音读。
  • 同样有使用汉字的韩国、朝鲜、越南及少数民族(如壮、瑶)语言也有类似训读的汉字发音方式。在韩国、朝鲜,这种汉字发音方式被称为“吏读”。