孟姜女

词典解释: mèng jiāng nǚ 文学故事人物。相传为秦始皇时人,其夫范喜良被迫去修筑长城。她万里送寒衣,不见丈夫,哭于城下,城墙为之崩塌,才发现丈夫尸骸,哀痛至极,投海而死。是民间传说中忠于爱情、反抗暴政的妇女形象。国语辞典注音 ㄇㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄩˇ  拼音 mèng jiāng nǚ我國民間故事中的人物。相傳在秦始皇時,因其夫杞良被迫修築長城,多年未歸,便萬里尋夫。及至長城,聞說丈夫已死,乃哭於城下,長城因此而倒。是我國各地流傳甚廣的民間故事,故事可能是由春秋時代杞良妻哭夫崩城之事所演變而來。 扫描版:「」在《汉语大词典》第5274页 第4卷 206

词典名字:

孟姜女

词典发音:

mèng jiāng nǚ

国语辞典

孟姜女 Mèngjiāngnǚ

[Meng Jiangnü] 据民间传说,在秦始皇时,孟姜女的丈夫范喜良被强迫修筑长城。她不远千里去送寒衣,然而却未找到。她在城下痛哭,城墙因而崩裂,露出了丈夫的尸骨。孟姜女痛不欲生,投海而死

基本解释

孟姜女[ mèng jiāng nǚ ]

⒈  我国民间故事中的人物。相传在秦始皇时,因其夫杞良被迫修筑长城,多年未归,便万里寻夫。及至长城,闻说丈夫已死,乃哭于城下,长城因此而倒。是我国各地流传甚广的民间故事,故事可能是由春秋时代杞良妻哭夫崩城之事所演变而来。

英语heroine of Qin dynasty 秦朝 folk tale, who searched for her husband, and whose tears broke down a stretch of the Great Wall to reveal his body

德语Die Geschichte von Meng Jiangnü ( Legende - Chuanshuo )​ (S)​

法语Meng Jiangnü (l'aînée de la famille Jiang, héroïne d'un conte chinois)​

引证解释

⒈  民间传说中的人物。相传为 秦始皇 时人。因丈夫 范喜良 被迫筑 长城,为丈夫万里送寒衣,及至, 范郎 已死,哭于城下,城为之崩,尸骸现露。后投海死。故事最早出现于 唐 代,可能由 春秋 时“杞梁妻”哭夫崩城附会而成。后来通过说唱、戏剧、歌曲等形式,流传颇广。现东关外 凤凰山 上有 孟姜女 庙。

《敦煌曲子词·捣练子》:“孟姜女,杞梁 妻,一去 烟山 更不归。”
宋 周煇 《北辕录》:“次过 范郎庙,庙塑 孟姜女。偶坐配享者, 蒙恬 将军也。”
无名氏 《孟姜女四季歌》:“冬季里来梅花岭头开, 孟姜女 寻夫到此来。”

成语解释
网络解释

孟姜女 (中国民间传说人物)

  • 孟姜女的传说是中国民间四大爱情故事之一(其他三个分别是《牛郎织女》、《梁山伯与祝英台》和《白蛇传》),千百年来一直以口头传承的方式在民间广为流传。最早的传说可上溯到《左传》。