牛鼻子

词典解释: niú bí zi1.对道士的戏称。以道士梳髻高起如牛鼻,故称。一说道教所奉的始祖老子曾骑青牛过函谷关,故称。 2.牛的鼻子。常比喻事物的要害或关键。国语辞典注音 ㄋㄧㄡˊ ㄅㄧˊ ˙ㄗ  拼音 niú bí zi1. 譏稱道士之詞。說法有二:一、道士頭上的高髻很像。二、相傳道教始祖李聃騎牛出函谷關,後世乃以稱道士。▶ 《醒世姻緣傳.第一三回》:「似這臭、禿和尚,就是萬年沒有漢子也不養他。」▶ 《三寶太監西洋記通俗演義.第三九回》:「你這個,我也不奈你何。」2. 大陸地區指關鍵、要害。▶ 如:「這下可抓到了城市改革的。」 扫描版:「」在《汉语大词典》第8217页 第6卷 234扫描版:「」在《现代汉语词典》第953页

词典名字:

牛鼻子

词典发音:

niú bí zi

国语辞典

牛鼻子 niúbízi

(1) [nose of an ox]

(2) 牛的鼻子,

(3) 比喻事物的主要矛盾或影响全局的关键

(4) [(formerly) old Taoist]∶旧时称道士,含讥讽的意味(因道士所梳高髻状若牛鼻)

基本解释

牛鼻子[ niú bí zi ]

⒈  讥称道士之词。说法有二:一、道士头上的高髻很像牛鼻子。二、相传道教始祖李聃骑牛出函谷关,后世乃以牛鼻子称道士。

醒世姻缘传·第一三回》:「似这臭牛鼻子、秃和尚,就是万年没有汉子也不养他。」
三宝太监西洋记通俗演义·第三九回》:「你这个牛鼻子,我也不奈你何。」

⒉  大陆地区指关键、要害。

如:「这下可抓到了城市改革的牛鼻子。」

英语key point, crux, (old)​ Daoist (facetious)​

法语taoïste (facétieux)​ (arch.)​

引证解释

⒈  对道士的戏称。以道士梳髻高起如牛鼻,故称。一说道教所奉的始祖 老子 曾骑青牛函谷关,故称。

元 范康 《竹叶舟》第一折:“你这先生不要听这牛鼻子説谎,我每日诵经到晚,肚里常是饿的支支叫哩!”
无名氏 《贫富兴衰》第三折:“这牛鼻子大胆!怎生在我跟前,説长道短的。”
《说岳全传》第六四回:“牛通 便对 诸葛锦 道:‘都是你这牛鼻子,叫他去叫船,如今被人捉去。’”

⒉  牛的鼻子。常比喻事物的要害或关键。

童边 《新来的小石柱》:“石柱 说,他在山里放牛,要牛跟着走,就得牵住牛鼻子,抓住牛鼻子,也是抓主要矛盾。”
陈其通 《万水千山》第三幕:“我们牵着敌人的牛鼻子转了两三圈了,这一次它又来了吧?”
《人民日报》1982.10.11:“实行经营管理的责任制,就是牵住了商业工作的‘牛鼻子’。”

成语解释
网络解释

牛鼻子 (汉语词语)

  • 牛鼻子:①汉语词汇,比喻事物的主要矛盾或影响全局的关键;②牛的鼻子;③旧时开玩笑称道士(因道士所梳高髻状若牛鼻)。