拼音 [léi]
部首 总笔画 23
笔顺 ノ丨丨フ一丨一丨フ一丨一丨フ一丨一フフ丶丨ノ丶
五笔86
五笔86
统一码 513D
基本字义
  1. 困乏;颓丧。《説文•人部》:“儽,垂皃。一曰嬾解。”《廣雅•釋訓》:“儽儽,疲也。”
  2. 欺。《集韻•灰韻》:“儽,欺也。”
  3. 凭高众立貌。《六書統》:“儽,凴高衆立貌。”
  1. 同“”。《集韻•果韻》:“儽”,同“裸”。
英文翻译

英语 lazy; tired out, worn fatigued

详细解释

详细字义

lěi

常用词组
儽儽
國語辭典
康熙字典
【子集中】【人】儽·康熙筆画:23 ·部外筆画:21

【廣韻】【集韻】?盧對切,音壘。【說文】垂貌。一曰懶懈也。

又病也。【六書統】馮高衆立貌。

说文解字
《說文解字》

垂皃。从人纍聲。一曰嬾解。落猥切

《說文解字注》

(㒍)?皃。 老子曰:儽儽兮若無所歸。王弼、陸希聲本同。今按此㒍㒍之誤。河上公本作乗乗。㒍從積絫之絫,與乗義相近。樂記:纍纍乎端如貫珠。音義云:本又作累,卽絫字。㒍㒍爲垂皃,則與絫絫義同也。 从人絫聲。 各本篆皆作儽,解皆作纍聲,今正。絫者,增也,从厽从糸,厽亦聲。在古音十六部。纍者,綴得理也,亦大索也,从糸畾聲。在古音十五部。二字古形古音皆不同,而後人亂之。人部有㒍,有儡,形音義皆各殊也。廣韵六脂曰:儽亦作傫。傫是儽非,累卽絫也。集韵脂、類篇皆首列㒍,次列儽,知㒍爲正體矣。惟玉篇、廣韵、集韵力追力罪切,皆不若集韵入五寘力僞一切合於古。 一曰嬾懈。雅曰:㒍㒍,疲也。是其義也。今廣雅字尙从絫不誤。史記纍纍若䘮家之狗,韓詩外傳作羸乎若䘮家之狗,然則正當作㒍也。集韵五寘:病困謂之儽。字體亦誤。

音韵方言

国际音标 lei˧˥ 日语读音 OKOTARU YAMITSUKARERU韩语罗马 LAY

客家话 [梅县腔] lui5 [台湾四县腔] lui5 [客英字典] lui5 [海陆腔] lui5粤语 leoi4 leoi5

近代音 中古音 來母 脂韻 平聲 㶟小韻 力追切 三等 合口;來母 隊韻 去聲 纇小韻 盧對切 一等 合口;上古音 黄侃系统:來母 灰部 ;王力系统:來母 微部 ;