十字架

词典解释: shí zì jià 基督教的主要标志,象征耶稣被钉在上受难死亡以救赎人类。代表基督本身和基督教信仰。原为古代处死刑的一种刑具。基督教认为耶稣被钉死在上,故用作标志。在西方文学中,一般也用比喻苦难。国语辞典注音 ㄕˊ ㄗˋ ㄐㄧㄚˋ  拼音 shí zì jià1. 羅馬帝國時代的一種刑具。為十字形木架,把人的雙手、雙腳釘在上面,使其慢慢死去。據新約全書記載,耶穌基督被釘在上受難至死以救贖世人,因此,基督徒就以代表基督本身或對基督教的信仰。2. 比喻苦難、負擔。▶ 如:「別做出後悔莫及的事,否則,你將終生背著,受盡良心的折磨!」 扫描版:「」在《汉语大词典》第820页 第1卷 820扫描版:「」在《现代汉语词典》第1175页

词典名字:

十字架

词典发音:

shí zì jià

国语辞典

十字架 shízìjià

[cross] 十字形的木架,是罗马帝国时期的一种刑具,将犯人的手脚钉在其上,让犯人慢慢死亡。传说耶稣就是被钉死在十字架上的,所以基督徒把十字架当作标志或受苦、死难的象征

忠于真理、忠于哥白尼学说的 意大利天文学家 布鲁诺…被异端裁判所活活烧死在十字架上。——《哥白尼》

基本解释

十字架[ shí zì jià ]

⒈  罗马帝国时代的一种刑具。为十字形木架,把人的双手、双脚钉在上面,使其慢慢死去。据新约全书记载,耶稣基督被钉在十字架上受难至死以救赎世人,因此,基督徒就以十字架代表基督本身或对基督教的信仰。

⒉  比喻苦难、负担。

如:「别做出后悔莫及的事,否则,你将终生背著十字架,受尽良心的折磨!」

英语cross, crucifix, yoke one has to endure

德语Kreuz, Kreuzzeichen (S)​

法语crucifix, joug à endurer, crucifiement

引证解释

⒈  源于拉丁文Crux,意为“叉子”。 古罗马帝国 的一种刑具,为十字形的木架,把人的两手两脚钉在上面,使他慢慢死去。

清 俞正燮 《癸巳类稿·天主教论》:“天主教则言 耶苏 行教,国王磔之十字架上。”
中国近代史资料丛刊《太平天囯·三字经》:“曰 耶苏,救世主,代赎罪,真受苦,十字架,钉其身。”
巴金 《灭亡》第十章:“基督教徒说 耶稣 为了宣传爱,宣传宽恕,被钉死在十字架。”

⒉  《新约全书》记载:耶稣 被钉死在十字架上,基督教徒因以十字架作为信仰的标记。

清 平步青 《霞外攟屑·英吉利考》:“今 英吉利 闢天主教,不供十字架。”
叶紫 《电车上》:“这是一个基督徒,因为我看见他底白拿破仑帽子上和胸前,各嵌着和挂着一个放光的十字架。”
臧克家 《罪恶的黑手》诗一:“﹝教堂﹞大门顶上横一面大的十字架。”

⒊  比喻苦难。

郁达夫 《一个人在途上》:“我的女人,也和我分担着十字架的重负。”
巴金 《秋》三:“枚 表弟替我背了十字架。”

成语解释
网络解释

十字架 (古刑具、今基督教标志)

  • 十字架是现今基督教的标志,代表着爱与救赎,于公元431年开始在基督教会中出现,公元586年开始被立在教堂顶端。十字架原是罗马帝国处死犯人的刑具,但因为耶稣在十字架上受死之后,十字架被赋予了新的意义,代表着上帝对世人的爱与救赎,是神圣不可侵犯的标志。