群雌粥粥
词典解释:
原形容鸟儿相和而鸣。后形容在场的妇女众多,声音嘈杂。
1.【解释】:原形容鸟儿相和而鸣。后形容在场的妇女众多,声音嘈杂。
2.【出自】:唐·韩愈《琴操·雉朝飞》:“当东而西,当啄而飞,随飞随啄,群雌粥粥。”
3.【语法】:主谓式;作谓语、补语;形容在场的妇女众多
群雌粥粥粥少僧多多事之秋秋实春华华不再扬扬厉铺张张三吕四四不拗六六亲不和和光同尘尘垢秕糠糠秕在前前仆后继继古开今今夕何夕夕寐宵兴兴云致雨雨丝风片片云遮顶顶名冒姓姓甚名谁谁是谁非非亲非故故人之情情不可却却之不恭恭而有礼礼为情貌貌似强大大中至正正中下怀怀丸操弹弹丝品竹竹报平安安不忘危危于累卵卵与石斗斗丽争妍妍姿艳质质伛影曲曲不离口口不二价价值连城城下之盟盟山誓海海不扬波波光鳞鳞鳞次栉比比众不同同休共戚戚戚具尔尔汝之交交口同声声东击西西台痛哭哭丧着脸脸无人色色丝虀臼臼头深目目下十行行不从径径一周三三三两两两世为人人一己百百万雄兵兵不厌权权倾中外外刚内柔柔声下气气义相投投井下石石人石马马上功成成一家言言不入耳耳不旁听听之任之之死靡二二三其德
基本解释
群雌粥粥[ qún cī zhù zhù ]
⒈ 众多雌鸟和鸣。语本唐·韩愈〈琴操〉一〇首之八:「当东而西,当啄而飞,随飞随啄,群雌粥粥。」后用以比喻妇女聚集,声音嘈杂。
引证解释
⒈ 群鸟相呼啄食声。
引唐 韩愈 《琴操·雉朝飞》:“当东而西,当啄而飞。随飞随啄,羣雌粥粥。”
后用为贬辞,指妇女聚在一起发出的喧杂之声。 清 袁枚 《与书巢书》:“今虽充位之臣,羣雌粥粥,而寸心许可者,卒无一人。”
解释:原形容鸟儿相和而鸣。后形容在场的妇女众多,声音嘈杂。出处:唐·韩愈《琴操·雉朝飞》:“当东而西,当啄而飞,随飞随啄,群雌粥粥。”
成语解释
群雌粥粥
【解释】原形容鸟儿相和而鸣。后形容在场的妇女众多,声音嘈杂。
【出处】唐·韩愈《琴操·雉朝飞》:“当东而西,当啄而飞,随飞随啄,群雌粥粥。”
【语法】主谓式;作谓语、补语;形容在场的妇女众多
© 汉典
网络解释
群雌粥粥
群雌粥粥是一个汉语成语,读音是qún cí yù yù,原形容鸟儿相和而鸣。后形容在场的妇女众多,声音嘈杂,出自唐·韩愈《琴操·雉朝飞》。