译文及注释
夜晚严冬的阴云将山岭遮盖,清晨到处都是洁白的妆花。妆片飘进窗户后变成细碎的粉末,迎风飘舞,忽东忽西。没人梳妆却飘洒下香粉,没有树林却偏偏飘来鲜花。妆花亮光照彻天空,使黯淡的夕阳残照感到羞惭,五彩缤纷的朝霞也失去了光彩。冻云:冬季天气寒冷,连云彩也好象冻结在一起。冻,一作“秋”。宵:夜晚。素妆:白妆。晓:清晨,一作“晚”。华:同“花”。牖(yǒu):窗户。不妆:无人梳妆。萦空:指妆光照亮天空。萦,环绕。破彩:使彩云破灭。谢:雕落,衰败。晨霞:朝霞。