注释
梦里瞢[(méng)]腾[(téng)]说梦华。莺[(yīng)]莺燕燕已天涯。蕉[(jiāo)]中覆处应无鹿,汉上从来不见花。
[思佳客:词牌名,又名《思越人》、《鹧鸪天》、《醉梅花》等。双调,五十五字,前片四句三平韵,后片五句三平韵。瞢腾:糊里糊涂。梦华:梦中的繁华,此指已经逝去的繁华。莺莺燕燕:代指歌姬舞妓。]
今古事,古今嗟[(jiē)]。西湖流水响琵琶。铜驼烟雨栖芳草,休向江南问故家。
[嗟:慨叹、叹息。铜驼:此代指皇宫和南宋王朝。魏晋时国都洛阳皇宫门外立有二铜驼。]
[思佳客:词牌名,又名《思越人》、《鹧鸪天》、《醉梅花》等。双调,五十五字,前片四句三平韵,后片五句三平韵。瞢腾:糊里糊涂。梦华:梦中的繁华,此指已经逝去的繁华。莺莺燕燕:代指歌姬舞妓。]
今古事,古今嗟[(jiē)]。西湖流水响琵琶。铜驼烟雨栖芳草,休向江南问故家。
[嗟:慨叹、叹息。铜驼:此代指皇宫和南宋王朝。魏晋时国都洛阳皇宫门外立有二铜驼。]
注释
梦里瞢[(méng)]腾[(téng)]说梦华。莺[(yīng)]莺燕燕已天涯。蕉[(jiāo)]中覆处应无鹿,汉上从来不见花。
[思佳客:词牌名,又名《思越人》、《鹧鸪天》、《醉梅花》等。双调,五十五字,前片四句三平韵,后片五句三平韵。瞢腾:糊里糊涂。梦华:梦中的繁华,此指已经逝去的繁华。莺莺燕燕:代指歌姬舞妓。]
今古事,古今嗟[(jiē)]。西湖流水响琵琶。铜驼烟雨栖芳草,休向江南问故家。
[嗟:慨叹、叹息。铜驼:此代指皇宫和南宋王朝。魏晋时国都洛阳皇宫门外立有二铜驼。]
[思佳客:词牌名,又名《思越人》、《鹧鸪天》、《醉梅花》等。双调,五十五字,前片四句三平韵,后片五句三平韵。瞢腾:糊里糊涂。梦华:梦中的繁华,此指已经逝去的繁华。莺莺燕燕:代指歌姬舞妓。]
今古事,古今嗟[(jiē)]。西湖流水响琵琶。铜驼烟雨栖芳草,休向江南问故家。
[嗟:慨叹、叹息。铜驼:此代指皇宫和南宋王朝。魏晋时国都洛阳皇宫门外立有二铜驼。]
随机看看
至正乙未秋九月宪司潘郎以巡历来吉省掾马郎以徵籴过赣于其归各赋赠一首 其二
千山回合富春城,牢落那堪越客情。七里滩边残雪色,两高峰外暮潮声。
风尘念我孤蓬迹,雕鹗看君万里程。燕市旧游他夕梦,短篷新月向人明。