兴利除弊
xīng lì chú bì
褒义
解释 兴办有利的事情;消除有害的事情。兴:兴办;创办;弊:弊端;害处。
出处 宋 王安石《答司马谏议书》:“举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利。”
例子 (1)所谓改革,就是要兴利除弊。
(2)改革大业的根本之处就在于除旧革新,兴利除弊。
正音 “兴”,不能读作“xìng”。
辨形 “利”,不能写作“力”。
用法 联合式;作谓语、定语;含褒义。
感情 兴利除弊是褒义词。
繁体 興利除弊
反义故步自封、陈陈相固
英语 make a profit and end abuses
俄语 приносить пóлызу и выкорчéвывать зло
日语 有利(ゆうり)な事業(じぎょう)を興(おこ)し,弊害(へいがい)を取(と)り除(のぞ)く
德语 Nützliches fǒrdern,Schǎdliches ausrotten
法语 promouvoir le bien public et extirper les abus
【成语】:
【拼音】:xīng lì chú bì
【简拼】:xlcb
【解释】:弊:害处,坏处。兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。
【出处】:《管子•君臣下》:“为民兴利除害,正民之德。”宋·王安石《答司马谏议书》:“举先王之政,以,不为生事。”
【示例】:康熙七年,授常熟知县,年甫十九,~,勇于为治,老于吏事者勿逮也。 《清史稿•白登明传》
【近义词】:除旧布新、破旧立新
【反义词】:陈陈相固、故步自封
【语法】:作谓语、定语;指人办事的原则
【英文】:promote what is beneficial and abolish what is harmful
【日文】:有利(ゆうり)な事業(じぎょう)を興(おこ)し,弊害(へいがい)を取(と)り除(のぞ)く
【法文】:promouvoir le bien public et extirper les abus
【德文】:Nützliches fǒrdern,Schǎdliches ausrotten
【俄文】:приносить пóлызу и выкорчéвывать зло
【成语故事】:北宋神宗时期,王安石担任参知政事,他制定《均输法》和《青苗法》减轻农民负担,增加国家财政收入,《农田水利法》使全国兴修水利,《保甲法》和《保马法》增强国防。司马光攻击是生事扰民,王安石说推行新法是