养虎伤身

成语名字:

养虎伤身

成语发音:

yǎng hǔ shāng shēn

成语词性:

中性

基本解释

拼音 一ㄤˇ ㄏㄨˇ ㄕㄤ ㄕㄣ

解释 饲养老虎,自伤其身。比喻纵敌留患。

出处 明·沈采《千金记·入关》:“大王,你只宜乘早击之,若迟便有养虎伤身之害矣。”

例子 ?柞听了,大叫道:‘罢了,罢了!此乃养虎伤身也!’《说岳全传》第五七回

用法 作谓语、定语;指自己害了自己。

感情 养虎伤身是中性词。

繁体 養虎傷身

英语 bringing up a tiger one sustains injury himself (to be injured by one whom one has been kind to)

国语辞典

【成语】:
【拼音】:yǎng hǔ shāng shēn
【简拼】:yhss
【解释】:饲养老虎,自伤其身。比喻纵敌留患。
【出处】:明·沈采《千金记·入关》:“大王,你只宜乘早击之,若迟便有之害矣。”
【示例】:兀术听了,大叫道:‘罢了,罢了!此乃~也!’ 《说岳全传》第五七回
【语法】:作谓语、定语;指自己害了自己
【英文】:bringing up a tiger one sustains injury himself (to be injured by one whom one has been kind to