卖弄风情

成语名字:

卖弄风情

成语发音:

mài nòng fēng qíng

成语词性:

中性

基本解释

拼音 ㄇㄞˋ ㄋㄨㄥˋ ㄈㄥ ㄑ一ㄥˊ

解释 故意装出娇媚的姿态诱惑人。

出处 清·李百川《绿野仙踪》第47回:“又见金钟儿不住的卖弄风情,将全副精神都用在何公子身上,毫无一点照应到自己,那里还坐得住?”

例子 郁达夫《苏州烟雨记》:“偏偏要选了商人用的这一种有金钱臭味的英语来卖弄风情,是多么杀风景的事情啊!”

用法 作谓语、宾语、定语;用于女性。

感情 卖弄风情是中性词。

繁体 賣弄風情

近义 搔首弄姿卖弄俊俏

英语 flirt(play the coquette)

日语 思わせぶりをする

国语辞典

【成语】:
【拼音】:mài nòng fēng qíng
【简拼】:mnfq
【解释】:故意装出娇媚的姿态诱惑人。
【出处】:清·李百川《绿野仙踪》第47回:“又见金钟儿不住的,将全副精神都用在何公子身上,毫无一点照应到自己,那里还坐得住?”
【示例】:他决不要娶一个~的轻佻女子为妻。
【近义词】:卖弄俊俏、搔首弄姿
【语法】:作谓语、宾语、定语;用于女性