成语名字:
妻离子散
成语发音:
qī lí zǐ sàn
成语词性:
贬义
基本解释
解释 妻子离异;子女流散。表示一家人被迫离散。
出处 先秦 孟轲《孟子 梁惠王上》:“彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母。父母冻饿,兄弟妻子离散。”
例子 无辜人民之死伤成千累万,妻离子散啼饥号寒者到处皆是。(毛泽东《评国民党对战争责任问题的几种答案》)
正音 “散”,不能读作“sǎn”。
辨形 “妻”,不能写作“凄”。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
感情 妻离子散是贬义词。
繁体 妻離子散
英语 family broken
俄语 жена в разлуке,а дети разбрелись
日语 家族(かぞく)が散(ち)り散(ぢ)りになる
德语 eine Familie wird auseinandergerissen
法语 épouse au loin,enfants dispersés
国语辞典
【成语】:
【拼音】:qī lí zǐ sàn
【简拼】:qlzs
【解释】:一家子被迫分离四散。
【出处】:《孟子•梁惠王上》:“父母冻饿,兄弟妻子离散,”
【示例】:无辜人民之死伤成千累万,~啼饥号寒者到处皆是。 毛泽东《评国民党对战争责任问题的几种答案》
【近义词】:家破人亡、离乡背井
【反义词】:破镜重圆、欢聚一堂
【语法】:作谓语、宾语、定语;指家破