忍痛割爱

成语名字:

忍痛割爱

成语发音:

rěn tòng gē ài

成语词性:

中性

基本解释

拼音 ㄖㄣˇ ㄊㄨㄥˋ ㄍㄜ ㄞˋ

解释 割爱:放弃心爱的东西。指不是出自本意忍痛地放弃心爱的东西。

出处 王朔《我是你爸爸》:“爱情嘛,不管早晚,不分先后,我忍痛割爱。”

例子 陈忠实《白鹿原》第三章:“偶尔有忍痛割爱卖地的大都是出卖原坡旱地。”

用法 作谓语、定语、宾语;指违心地放弃。

感情 忍痛割爱是中性词。

繁体 忍痛割愛

英语 give up something no matter how painful it is(part reluctantly with what one treasure)

日语 苦痛をこらえて割愛(かつあい)する

国语辞典

【成语】:
【拼音】:rěn tòng gē ài
【简拼】:rtga
【解释】:割爱:放弃心爱的东西。指不是出自本意忍痛地放弃心爱的东西。
【出处】:王朔《我是你爸爸》:“爱情嘛,不管早晚,不分先后,我。”
【示例】:我只好~了。
【语法】:作谓语、定语、宾语;指违心地放弃