思前想后

成语名字:

思前想后

成语发音:

sī qián xiǎng hòu

成语词性:

中性

基本解释

拼音 ㄙ ㄑ一ㄢˊ ㄒ一ㄤˇ ㄏㄡˋ

解释 前:原因。思思前头;想想后头。反复考虑事情的原因和结果。

出处 明 许仲琳《封神演义》第52回:“且闻太师见后无袭兵,领人马徐徐而行;又见折了余庆,辛环带伤,太师十分不乐,一路上思前想后。”

例子 (1)小李思前想后,感到这件事十分难办。
(2)她办事总是思前想后,顾虑太多。

正音 “思”,不能读作“shī”。

辨形 “后”,不能写作“候”。

辨析 思前想后和“左思右想”;都有“反复考虑”的意思。但思前想后偏重指反复考虑事情发生的原因和结果。“左思右想”反复考虑某一事情;范围较大。

用法 联合式;作谓语;形容反复思考。

感情 思前想后是中性词。

繁体 思前想後

近义 左思右想

反义一往直前

英语 ponder over(think of the past and future)

日语 くりかえしくりかえし一部始終(いちぶしじゅう)を考える

国语辞典

【成语】:
【拼音】:sī qián xiǎng hòu
【简拼】:sqxh
【解释】:思:考虑;前:前因;后:后果。对事情发生的缘由,发展后果,作再三考虑。
【出处】:明·许仲琳《封神演义》第52回:“且闻太师见后无袭兵,领人马徐徐而行;又见折了余庆,辛环带伤,太师十分不乐,一路上。”
【示例】:一路上~,苦无良策。 金庸《笑傲江湖》
【近义词】:左思右想、思前虑后
【反义词】:一往直前
【语法】:作谓语;形容反复思考
【英文】:ponder over
【日文】:くりかえしくりかえし一部始終(いちぶしじゅう)を考える