成语名字:
打落水狗
成语发音:
dǎ luò shuǐ gǒu
成语词性:
中性
基本解释
解释 比喻继续打击已经失败的坏人。
出处 瞿秋白《<鲁迅杂感选集>序言》:“鲁迅的著名的‘打落水狗’真正是反自由主义,反妥协主义的宣言。”
例子 至于“打落水狗”,则并不如此简单,当看狗之怎样,以及如何落水而定。(鲁迅《坟 论“费厄波赖”应该缓行》)
用法 动宾式;作谓语;指继续打击已经失败的坏人。
感情 打落水狗是中性词。
反义纵虎归山
英语 beat a drowning dog( completely crush a defeated enemy; beat the mad dog even through it is already in the water)
日语 窮地 (きゅうち)に陥 (おちい)った敵に追い討 (う)ちをかける
国语辞典
【成语】:
【拼音】:dǎ luò shuǐ gǒu
【简拼】:dlsg
【解释】:比喻继续打击已经失败的坏人。
【出处】:瞿秋白《序言》:“鲁迅的著名的‘’真正是反自由主义,反妥协主义的宣言。”
【示例】:我们要痛~。
【近义词】:打死老虎
【反义词】:纵虎归山
【语法】:作谓语、宾语;指继续打击已经失败的坏人