敬酒不吃吃罚酒

成语名字:

敬酒不吃吃罚酒

成语发音:

jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ

成语词性:

中性

基本解释

拼音 ㄐ一ㄥˋ ㄐ一ㄡˇ ㄅㄨˋ ㄔ ㄔ ㄈㄚˊ ㄐ一ㄡˇ

解释 比喻对某些必须做的事不肯主动去做,结果却被迫去做。

出处 高阳《胡雪岩全传·平步青云》中册:“黄抚台这个人,向来敬酒不吃吃罚酒,说不定这一来反倒对老裘另眼相看。”

例子 熊召政《张居正》第二卷第九回:“看来,这只精猴子是敬酒不吃吃罚酒。”

用法 作宾语、分句;指人的处世。

谜语 强行劝酒

感情 敬酒不吃吃罚酒是中性词。

繁体 敬酒不喫喫罰酒

英语 refuse a toast only to drink a for feit

日语 親切に勧められても断(ことわ)るが強要(きょうよう)される時には仕方なく受けいれる

德语 etwas eher unter Zwang als freiwillig tun

国语辞典

【成语】:
【拼音】:jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ
【简拼】:jjbccfj
【解释】:比喻不受抬举。
【出处】:京剧《红灯记·赴宴斗鸠山》:“鸠山(威胁地)老朋友,要是的话,可别怪我不懂得交情!”
【示例】:异口同声大骂老牛筋,说他不识抬举,说他敬酒不吃偏要吃罚酒。 马烽《结婚现场会》
【语法】:作宾语、分句;指人的处世