暗箭伤人
àn jiàn shāng rén
贬义
解释 暗中射箭杀伤别人。
出处 明 施耐庵《水浒传》第113回:“但是杀下马的,各自抬回本阵,不许暗箭伤人,亦不许抢掳尸首。”
例子 有荼毒生灵的强盗,有暗箭伤人的强盗。(清 李汝珍《镜花缘》第五十八回)
辨形 “箭”,不能写作“剑”;“伤”,不能写作“份”。
辨析 暗箭伤人和“含沙射影”;都比喻暗中诽谤、攻击或陷害别人。但使用的手段有差别;暗箭伤人使用的手段包括语言、行动、文字;程度比“含沙射影”重;“含沙射影”的手段只是语言等文的方面;并还有影射某人某事的意思。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义,形容在背地里耍手段伤害人。
歇后语 床底下支张弓;树阴里拉弓
谜语 床底下支张弓
感情 暗箭伤人是贬义词。
繁体 暗箭傷人
英语 injure sb. by understand means
俄语 занимáться тáйным вредительством
法语 blesser qn. d'un trait décoché en cachette
【成语】:
【拼音】:àn jiàn shāng rén
【简拼】:ajsr
【解释】:放冷箭伤害人。比喻暗地里用某种手段伤害人。
【出处】:宋·刘炎《迩言》卷六:“暗箭中人,其深次骨,人之怨之,亦必次骨,以其掩人所不备也。”
【示例】:有荼毒生灵的强盗,有~的强盗。 清·李汝珍《镜花缘》第五十八回
【近义词】:冷箭伤人、笑里藏刀、暗箭中人
【反义词】:光明正大、明火执杖、襟怀坦荡
【歇后语】:床底下支张弓;树阴里拉弓
【语法】:作谓语、定语;形容在背地里耍手段伤害人
【英文】:stab the back
【法文】:blesser qn. d'un trait décoché en cachette
【俄文】:занимáться тáйным вредйтельством