流落他乡

成语名字:

流落他乡

成语发音:

liú luò tā xiāng

成语词性:

贬义

基本解释

拼音 ㄌ一ㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄊㄚ ㄒ一ㄤ

解释 他乡:不是自己的故乡;外地。被迫离开家乡;漂泊在外地。

出处 宋 释普济《五灯会元》:“舍父逃走,流落他乡,撞东磕西,苦哉,阿弥陀佛。”

例子 魏孝淳《杨柳怨》:“这种流落他乡的酸甜苦辣,又有谁能理解,谁能同情?

正音 “落”,不能读作“là”。

辨形 “流”,不能写作“留”。

用法 动宾式;作谓语、定语;含贬义。

感情 流落他乡是贬义词。

繁体 流落他鄉

近义 流离失所流离颠沛

反义安居乐业安家落户安家立业

英语 drift about(wander about destitute)

俄语 скитаться по чужим краям

日语 異郷にさすらう

德语 Heim und Hof verlassen und in der Fremde leben müssen

国语辞典

【成语】:
【拼音】:liú luò tā xiāng
【简拼】:lltx
【解释】:被迫离开家乡,漂泊外地。
【出处】:宋·释普济《五灯会元》:“舍父逃走,,撞东磕西,苦哉,阿弥陀佛。”
【示例】:这种~的酸甜苦辣,又有谁能理解,谁能同情? 魏孝淳《杨柳怨》
【近义词】:流离失所、流离颠沛
【反义词】:安居乐业、安家立业、安家落户
【语法】:作谓语、定语;指飘泊在外