肝胆相照
gān dǎn xiāng zhào
中性
解释 形容对人忠诚;用真心相待。肝胆:比喻真诚的心。
出处 宋 文天祥《与陈察院文龙书》:“所恃知己肝胆相照,临书不惮倾倒。”
例子 弟与公子以肝胆相照,互相知心,故敢以实言相告。(姚雪垠《李自成》第二卷第十八章)
正音 “照”,不能读作“zhāo”;“相”,不能读作“xiàng”。
辨形 “肝”,不能写作“甘”。
辨析 肝胆相照和“披肝沥胆”都形容对人忠诚。但肝胆相照中的“相”字;偏重在相互之间;“披肝沥胆”偏重指个人对集体、对人民、对党、对祖国的忠诚。
用法 主谓式;作谓语;用于真诚相处。
谜语 护心镜;腹部透视
感情 肝胆相照是中性词。
繁体 肝膽相炤
英语 show the deepest sincerity
俄语 с открытым сéрдцем и душóй отноиться друг к другу
日语 肝胆相照(あいて)らす
德语 es mit jm aufrichtig meinen(herzinnig)
【成语】:
【拼音】:gān dǎn xiāng zhào
【简拼】:gdxz
【解释】:肝胆:比喻真心诚意。比喻以真心相见。
【出处】:《史记·淮阴侯列传》:“臣愿披腹心,输肝胆,效愚计,恐足下不能用也。”宋·赵令畸《侯鲭录》:“同心相亲,照心照胆寿千春。”
【示例】:弟与公子以~,互相知心,故敢以实言相告。 姚雪垠《李自成》第二卷第十八章
【近义词】:披肝沥胆
【反义词】:勾心斗角、尔虞我诈
【语法】:作谓语、定语;用于真诚相处
【英文】:show utter devotion to somebody
【日文】:(あいて)らす
【德文】:es mit jm aufrichtig meinen
【俄文】:с открытым сéрдцем и душóй отноиться друг к другу