七上八下

潘金莲与西门庆通奸,毒死了武大郎,武松向官府告状,官府置之不理。武松决定请街坊邻居作证亲审潘金莲。吏员出身的胡正卿在应邀之列,武松不许他中途离开,胡正卿心里十五个吊桶打水,七上八下的。武松审问完毕,亲手血刃了潘金莲。

基本解释

拼音 ㄑ一 ㄕㄤˋ ㄅㄚ ㄒ一ㄚˋ

解释 形容心神不安的惊惶样子。

出处 宋 宗杲说《大慧普觉禅师语录》第21卷:“方寸里七上八下,如咬生铁橛,没滋味时,切莫退志。”

例子 他就感觉得七上八下,心里老不自在。(沙汀《烦恼》)

正音 “七”,不能读作“qì”。

辨析 七上八下与“忐忑不安”有别:七上八下只能形容心情;“忐忑不安”多用书面语里。

用法 联合式;作谓语、定语、状语;形容心里慌乱不安。

歇后语 十五只吊桶打水;一口吃十五只耗子

谜语 7/8;六九;十五只吊桶打水

感情 七上八下是中性词。

近义 忐忑不安心神不定

反义若无其事心安理得

英语 an unsettled state of mind

俄语 быть в смятении(разрозненный)

德语 voller Unruhe sein(sehr beunruhigt)

国语辞典

【成语】:
【拼音】:qī shàng bā xià
【简拼】:qsbx
【解释】:形容心里慌乱不安。
【出处】:明·施耐庵《水浒全传》第二十六回:“那胡正卿心头十五个吊桶打水,。”
【示例】:他就感觉得~,心里老不自在。 沙汀《烦恼》
【近义词】:忐忑不安、心神不定
【反义词】:心安理得、若无其事
【语法】:作谓语、定语、状语;形容心里慌乱不安