负隅顽抗

战国时,有一年齐国发生饥荒,许多人饿死。孟子的弟子陈臻(zhen)听到这个消息,急忙来找老师,心情沉重他说:“老师,您听说了吗?齐国闹饥荒,人都快饿死了。人都以为老师您会再次劝说齐王,请他打开棠地的谷仓救济百姓。我看不能再这样做了吧。”孟子回答说:“再这样做,我就成为冯妇了。”接着,孟子向陈臻讲述了有关冯妇的故事。冯妇是晋国的猎手,善于和老虎博斗。后来他成为善人,不再打虎了,他的名字也几乎被人们忘掉。有一年,某座山里出现了一只猛虎,常常伤害行人。几个年轻猎人联合起来去打虎,他们把老虎迫至山的深处,老虎背靠着一介山势弯曲险要的地方,面向众人。它瞪圆了眼睛吼叫,没有人敢上前去捕捉。就在这时,冯妇坐车路过这儿。猎手们见了他,都快步上前迎接,请他帮助打虎。冯妇下了车,挽起袖子与老虎搏斗起来;经过一场拼博,终于打死了猛虎,为民除了害。年轻的猎手们高兴地谢他。可是一些读书人却讥笑他。

基本解释

拼音 ㄈㄨˋ ㄩˊ ㄨㄢˊ ㄎㄤˋ

解释 凭借险要地势;顽强抵抗。负:凭借;依仗;隅:山的角落。

出处 先秦 孟轲《孟子 尽心下》:“有众逐虎。虎负嵎,莫之敢撄。”

例子 最后牛元峰逃到镇东头的小寨里,指挥着一个多营负隅顽抗,死不投降。(徐海东《奠基礼》)

正音 “隅”,不能读作“ǒu”。

辨形 “隅”,不能写作“偶”。

辨析 见“垂死挣扎”。

用法 连动式;作谓语、定语;含贬义。

谜语 角斗

感情 负隅顽抗是贬义词。

繁体 負隅頑抗

近义 负险固守

反义束手待毙束手就擒

英语 put up a stubborn resistance

俄语 сопротивляться до концá

日语 険要をたよりとしてかたくなに抵抗する

法语 acculé à une colline(résister avec acharnement dans une situation critique)

国语辞典

【成语】:
【拼音】:fù yú wán kàng
【简拼】:fywk
【解释】:负:依靠;隅:山势弯曲险阻的地方。凭借险阻,顽固抵抗。指依仗某种条件,顽固进行抵抗。
【出处】:《孟子•尽心下》:“有众逐虎。虎负嵎,莫之敢撄。”
【示例】:最后牛元峰逃到镇东头的小寨里,指挥着一个多营~,死不投降。 徐海东《奠基礼》
【近义词】:负险固守
【反义词】:束手待毙、束手就擒
【语法】:作谓语、定语;指垂死挣扎