公元前633年,楚国攻打宋国,宋国向晋国求救。第二年春天,晋文公派兵攻占了楚的盟国曹国和卫国,要他们与楚国绝交,才让他们复国。楚国被激怒了,撤掉对宋国的包围,来和晋国交战。两军在城濮(今山东鄄城西南)对阵。
晋文公重耳做公子时,受后母迫害,逃到楚国,受到楚成王的款待。楚成王问重耳以后如何报答,重耳说:“美女、绸缎等等,您都有了,我能给您什么呢?假如托您的福我能回国执政,万一遇到两国发生战争,我就撤退三舍(一舍等于三十里)。如果楚国还不能谅解,双方再交手。”
为了实现当年的诺言,晋文公下令撤退九十里。楚国大将子玉率领楚军紧逼不舍。
当时,楚国联合了陈、蔡等国,兵力强;晋国联合了齐、宋等国,兵力弱。应该怎样作战呢?晋文公的舅舅子犯说:“我听到过这样的说法:对于注意礼仪的君子,应当多讲忠诚和信用,取得对方信任,在你死我活的战阵之间,不妨多用欺诈的手段迷惑对方。你可以采取欺骗敌军的办法。”
晋文公听从了子犯的策略,首先击溃由陈、蔡军队组成的楚军右翼,然后主力假装撤退,引诱楚军左翼追赶,再以伏兵夹击。楚军左翼大败,中军也被迫撤退。
这就是历史上著名的以弱胜强的城濮之战。晋国取胜后,与齐、鲁、宋、郑、蔡、莒、卫等国会盟,成为诸侯霸主。
解释 诈:蒙骗。用兵作战可以经常使用伪装;以迷惑对方。在兵法中被称作诈。比喻在作战时战胜敌人;要靠谋略。
出处 先秦 韩非《韩非子 难一》:“战阵之间,不厌诈伪。”
例子 若说兵不厌诈,诸葛亦无如此之阵图,若说幻不厌深,偃师亦无如此之机械。(元 王实甫《西厢记》第三本第二折金圣叹批)
正音 “不”,不能读作“bú”。
辨形 “诈”,不能写作“炸”。
用法 主谓式;作主语、宾语;用于采用迷惑敌人的方法战胜敌人。
谜语 军事骗子
感情 兵不厌诈是中性词。
繁体 兵不厭詐
反义先礼后兵
英语 There can never be too much deception in war.
俄语 В воéнном дéле хитрость не исключáется
日语 戦(いとさ)はいつわりをいとわない,軍事には正道だけを踏まず,奇計を用いて勝を制してもかまわない
【成语】:
【拼音】:bīng bù yàn zhà
【简拼】:bbyz
【解释】:厌:嫌恶;诈:欺骗。作战时尽可能地用假象迷惑敌人以取得胜利。
【出处】:《韩非子•难一》:“臣闻之,繁礼君子,不厌忠信;战阵之间,不厌诈伪。”
【示例】:若说~,诸葛亦无如此之阵图,若说幻不厌深,偃师亦无如此之机械。 元·王实甫《西厢记》第三本第二折金圣叹批
【近义词】:兵不厌权
【反义词】:先礼后兵
【语法】:作主语、宾语;用于采用迷惑敌人的方法作战
【英文】:In war nothing is too deceitful
【日文】:戦(いとさ)はいつわりをいとわない,軍事には正道だけを踏まず,奇計を用いて勝を制してもかまわない
【俄文】:В воéнном дéле хитрость не исключáется
【成语故事】:东汉安帝时,羌族在汉边境骚乱,包围武都郡。安帝派虞诩去做武都郡太守,虞诩带精兵去赴任,途中他用增灶、弱弓硬弩的办法,用计打败了羌族的进攻,让武都郡恢复了安定