走投无路

成语名字:

走投无路

成语发音:

zǒu tóu wú lù

成语词性:

贬义

基本解释

拼音 ㄗㄡˇ ㄊㄡˊ ㄨˊ ㄌㄨˋ

解释 无路可走(投:投奔)。指陷入绝境。

出处 元 杨显之《潇湘雨》第三折:“淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都。”

例子 她真是走投无路了,只好来求老主人。(鲁迅《彷徨 祝福》)

辨形 “投”,不能写作“头”。

辨析 见“穷途末路”。

用法 主谓式;作谓语、补语;含贬义。

歇后语 林冲上梁山;鼻子上推小车;船头上跑马

谜语 桥头上马

感情 走投无路是贬义词。

繁体 走投無路

近义 山穷水尽穷途末路日暮途穷

反义如愿以偿左右逢源天从人愿

英语 be driven from pillar to post(have no way out; be in an impasse; be up against the wall)

俄语 не иметь никакого выхода(нет никакого выхода)

日语 艖(み)を寄(よ)せるところがない

德语 in eine ausweglose Lage geraten(keinen Ausweg finden)

法语 se trouver dans une impasse,dans une situation sans issue

国语辞典

【成语】:
【拼音】:zǒu tóu wú lù
【简拼】:ztwl
【解释】:投:投奔。无路可走,已到绝境。比喻处境极困难,找不到出路。
【出处】:元·杨显之《潇湘雨》第三折:“淋的我,知他这沙门岛是何处鄷都?”
【示例】:她真是~了,只好来求老主人。 鲁迅《彷徨·祝福》
【近义词】:山穷水尽、穷途末路、日暮途穷
【反义词】:左右逢源、如愿以偿、天从人愿
【歇后语】:林冲上梁山;鼻子上推小车
【语法】:作谓语、定语、状语;指遇到绝境
【英文】:be driven from pillar to post
【日文】:艖(み)を寄(よ)せるところがない
【法文】:se trouver dans une impasse,dans une situation sans issue
【德文】:in eine ausweglose Lage geraten
【成语故事】:明朝末年,李自成率大军打到北京城外,崇祯召来太监曹化淳及几个大臣来商量对策,由于国库空虚,叫大臣及富商出银子组建军队对抗义军。大臣们个个不愿出钱出力,崇祯,只好杀妻杀子,然后自己到景山上吊自杀

成语故事
有关 走投无路 的故事