风口浪尖

成语名字:

风口浪尖

成语发音:

fēng kǒu làng jiān

成语词性:

中性

基本解释

拼音 ㄈㄥ ㄎㄡˇ ㄌㄤˋ ㄐ一ㄢ

解释 比喻激烈、尖锐的社会斗争前哨

出处 向春《煤城怒火》第21章:“现在到了风口浪尖,是咱挺身的时候了,为了党,为了人民,为了抗日,一定要干出个英雄样来!”

例子 林斤澜《“红八月”的“八二三”》:“剩下几个还没有揪的,也就过了风口浪尖。”

用法 联合式;作宾语、定语;指斗争激烈的地方。

感情 风口浪尖是中性词。

繁体 風口浪尖

英语 in the teeth of the storm(where the wind and waves are highest)

国语辞典

【成语】:
【拼音】:fēng kǒu làng jiān
【简拼】:fklj
【解释】:比喻激烈尖锐的社会斗争前哨。
【出处】:向春《煤城怒火》第21章:“现在到了,是咱挺身的时候了,为了党,为了人民,为了抗日,一定要干出个英雄样来!”
【示例】:在这~上,我们要谨慎从事。
【语法】:作宾语、定语;指斗争激烈的地方
【英文】:in the teeth of the storm