偷鸡不着蚀把米

成语名字:

偷鸡不着蚀把米

成语发音:

tōu jī bù zhe shí bǎ mǐ

成语词性:

贬义

基本解释

拼音 ㄊㄡ ㄐ一 ㄅㄨˋ ˙ㄓㄜ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇ一ˇ

解释 俗语。鸡没有偷到,反而损失了一把米。比喻本想占便宜反而吃了亏。

出处 清·钱彩《说岳全传》第25回:“这艄公晦气!却不是‘偷鸡不着,反折了一把米’?”

例子 叶圣陶《一个练习生》:“我们白跑一趟,偷鸡不着蚀把米,就是了。”

用法 作宾语、定语、分句;用于有坏心的人。

感情 偷鸡不着蚀把米是贬义词。

繁体 婾鶏不着蝕把米

近义 偷鸡不成反蚀把米

英语 go for wool and come home shorn(try to steal a chicken only to end up losing the rice)

俄语 пошли по шерсть,а вернулись стрижеными

西班牙语 ir por lana y volver trasquilado

国语辞典

【成语】:
【拼音】:tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ
【简拼】:tjbzsbm
【解释】:俗语。鸡没有偷到,反而损失了一把米。比喻本想占便宜反而吃了亏。
【出处】:清·钱彩《说岳全传》第二十五回:“这艄公好晦气,却不是偷鸡不着,反折了一把米?”
【示例】:我们白跑了一趟,~,就是了。 叶圣陶《一个练习生》
【近义词】:偷鸡不成反蚀把米
【语法】:作宾语、定语、分句;用于有坏心的人
【英文】:go for wool and come home shorn