同仇敌忾
tóng chóu dí kài
褒义
解释 同仇:共同对敌;敌:对抗,抵拒;忾:愤怒。指全体一致痛恨敌人。
出处 《诗经 秦风 无衣》:“与子同仇。”先秦 左丘明《左传 文公四年》:“诸侯敌王所忾。”
例子 因为读者大众的对于某一作者,是未必和“批评”或“批判”者同仇敌忾的。(鲁迅《且介亭杂文二集 五论“文人相轻”—明术)
用法 复句式;作谓语、分句;含褒义。
感情 同仇敌忾是褒义词。
繁体 同讎敵愾
反义卖国求荣、屈膝投降
英语 share a bitter hatred of enemy(a common danger causes common action; with bitter hatred against the common enemy)
俄语 охвáченный ненавистью к общему врагу
日语 共通 (きょうつう)の敵にはげしい憤 (いきどお)りをいだく
德语 im Haβ gegen den Feind vereint sein
法语 nourrir la plus grande haine contre l'ennemi commun
【成语】:
【拼音】:tóng chóu dí kài
【简拼】:tcdk
【解释】:同仇:共同对敌;敌:对抗,抵拒;忾:愤怒。指全体一致痛恨敌人。
【出处】:《诗经•秦风·无衣》:“修我戈矛,与子同仇。”《左传•文公四年》:“诸侯敌王所忾,而献其功。”
【示例】:因为读者大众的对于某一作者,是未必和“批评”或“批判”者~的。 鲁迅《且介亭杂文二集·五论“文人相轻”—明术》
【近义词】:同仇敌慨
【语法】:作谓语、定语、分句;指共同作战
【英文】:share a bitter hatred of enemy
【日文】:共通 (きょうつう)の敵にはげしい憤 (いきどお)りをいだく
【法文】:nourrir la plus grande haine contre l'ennemi commun
【德文】:im Haβ gegen den Feind vereint sein