成语名字:
唱对台戏
成语发音:
chàng duì tái xì
成语词性:
中性
基本解释
解释 过去,两个戏班子为了抢生意,有时候会硐一时间演同样的戏,称为唱对台戏。比喻采取与对方相对的行动,来反对或搞垮对方。
出处 浩然《艳阳天》第40章:“他们喊他们的,咱们不跟他们唱对台戏。”
例子 路遥《平凡的世界》第四卷第46章:“这些摊贩吆喝声四起,像是专门和县剧团唱对台戏。”
用法 作谓语、宾语、定语;指与对方对着干。
谜语 对着干
感情 唱对台戏是中性词。
繁体 唱對台戲
反义齐心协力
英语 put on a rival show against(be locked in confrontation)
俄语 дéйствовать наперекóр
日语 向(むこ)うを張(は)る
法语 rivaliser avec qn.,s'opposer à qn.(prendre le contre-pied de qn.)
国语辞典
【成语】:
【拼音】:chàng duì tái xì
【简拼】:cdtx
【解释】:过去,两个戏班子为了抢生意,有时候会硐一时间演同样的戏,称为。比喻采取与对方相对的行动,来反对或搞垮对方。
【出处】:邓小平《共产党要接受监督》:“毛主席说,要,比单干好。”
【示例】:他特别喜欢~。
【近义词】:唱反调
【反义词】:齐心协力
【语法】:作谓语、宾语、定语;指与对方对着干