嘘寒问暖

成语名字:

嘘寒问暖

成语发音:

xū hán wèn nuǎn

成语词性:

褒义

基本解释

拼音 ㄒㄨ ㄏㄢˊ ㄨㄣˋ ㄋㄨㄢˇ

解释 问冷问热;口可出热气使受寒的人温暖。形容对别人的生活非常关心。嘘:缓缓吹气。

出处 冰心《关于女人 我最尊敬体贴她们》:“孩子们安静听话,太太笑脸相迎,嘘寒问暖。”

例子 社队干部对军烈属非常关心,经常到他们家里了解情况,嘘寒问暖。

辨形 “嘘”,不能写作“虚”。

用法 联合式;作主语、谓语、状语;含褒义。

感情 嘘寒问暖是褒义词。

繁体 嘘寒問煖

近义 无微不至体贴入微关怀备至

反义漠不关心勾心斗角

英语 show great concern for others

俄语 сердечно заботиться(окружáть сердечном заботой)

日语 (他人の生活に)深(ふか)い配慮(はいりょ)をすること

法语 témoigner à qn. une grande sollicitude

国语辞典

【成语】:
【拼音】:xū hán wèn nuǎn
【简拼】:xhwn
【解释】:嘘:缓缓吹气。形容对人的生活十分关切,问冷问热。
【出处】:冰心《关于女人·我最尊敬体贴她们》:“孩子们安静听话,太太笑脸相迎,。”
【示例】:他经常过来~。
【近义词】:关怀备至、无微不至、体贴入微
【反义词】:勾心斗角、漠不关心
【语法】:作主语、谓语、状语;指关心别人
【英文】:inquire after somebody's health