大吹大擂
dà chuī dà léi
贬义
解释 吹:吹嗽叭;擂:打鼓。原指用劲地吹喇叭和敲锣打鼓;表示庆贺。现比喻大肆宣扬;过分地夸张或吹嘘。
出处 元 王实甫《丽春堂》第四折:“赐你黄金千两,香酒百瓶,就在丽春堂大吹大擂,做一个喜庆的筵席。”
例子 真正有知识的人绝不会大吹大擂。
正音 “擂”,不能读作“lèi”。
辨形 “擂”,不能写作“雷”。
辨析 大吹大擂和“自吹自擂”;都有吹嘘之意。但“自吹自擂”是自我吹嘘;大吹大擂可以是自我吹嘘;也可以替别人吹嘘。
用法 联合式;作谓语、宾语、状语;含贬义,指吹嘘自己。
谜语 器乐合奏;民乐合奏
感情 大吹大擂是贬义词。
繁体 大吹大礧
英语 brag and blare about one's success
俄语 трубить вовсю
日语 大風呂敷 (おおぶろしき)を広げる,大法螺 (おおぼら)を吹く
德语 viel Aufhebens um etwas machen(sich lautstark rühmen)
法语 hǎbler(se vanter)
【成语】:
【拼音】:dà chuī dà léi
【简拼】:dcdl
【解释】:许多乐器同时吹打。比喻大肆宣扬。
【出处】:元·王实甫《丽春堂》第四折:“赐你黄金千两,香酒百瓶,就在丽春堂,做一个庆喜的筵席。”
【示例】:许禇方欲前进,只听得山上~。 明·罗贯中《三国演义》第四十回
【近义词】:自吹自擂、言过其实、夸夸其谈
【反义词】:脚踏实地、实事求是、言行一致
【歇后语】:花轿前的乐队
【语法】:作谓语、宾语、状语;指吹嘘自己
【英文】:ballyhoo
【日文】:大風呂敷 (おおぶろしき)を広げる,大法螺 (おおぼら)を吹く
【法文】:hǎbler
【德文】:viel Aufhebens um etwas machen
【俄文】:трубить вовсю
【成语故事】:梁山泊好汉晁盖、公孙胜、阮小二等七人智取生辰纲,并在石碣村活捉了观察何涛,并消灭了他的兵卒,割下他的两只耳朵,放他回去报信。好汉们离开石碣村,来到梁山泊山寨。山寨里宰杀牛羊,地摆筵席以庆功