拔刀相助

成语名字:

拔刀相助

成语发音:

bá dāo xiāng zhù

成语词性:

中性

基本解释

拼音 ㄅㄚˊ ㄉㄠ ㄒ一ㄤ ㄓㄨˋ

解释 拔刀帮助被欺侮的人;形容见义勇为常与路见不平”搭配使用。

出处无名氏《连环记》第四折:“连李肃也不忿其事,因此拔刀相助,得成大功。”

例子 路见不平,拔刀相助。(元 马致远《陈抟高卧》第一折)

正音 “拔”,不能读作“bō””。

辨形 “拔”,不能写作“拨”。

用法 连动式;作谓语、定语;形容仗义打抱不平。

谜语 帮人砍柴

感情 拔刀相助是中性词。

近义 见义勇为拔刀相济

反义袖手旁观

英语 help another for the sake of justice

俄语 брóситься на защиту с оружием в рукáх

日语 急場に力添えする

国语辞典

【成语】:
【拼音】:bá dāo xiāng zhù
【简拼】:bdxz
【解释】:旧小说中多指打抱不平。
【出处】:宋·释道元《景德传灯录》卷二十二:“师曰:‘路见不平,所以按剑。’”
【示例】:路见不平,~。 元·马致远《陈抟高卧》第一折
【近义词】:拔刀相济、见义勇为
【反义词】:袖手旁观
【歇后语】:路见不平
【语法】:作谓语、定语;形容仗义打抱不平
【英文】:draw one's sword to give assistance
【日文】:急場に力添えする
【俄文】:брóситься на защйту с оружием в рукáх