成语名字:
拖人下水
成语发音:
tuō rén xià shuǐ
成语词性:
贬义
基本解释
解释 比喻勉强人一道做他不愿做的事(多指坏事)。
出处 明 李素甫《元宵闹》第25出:“这是娘子拖人下水,与我什么相干?”
例子 鲁迅《热风·随感录三十八》:“不去拖人下水,反以自己的丑恶骄人。”
用法 连动式;作谓语;含贬义,多指坏事。
歇后语 拿网绳缠脚
感情 拖人下水是贬义词。
繁体 拕人下水
英语 get somebody into trouble(involve somebody in evil-doing; get somebody into hot water)
俄语 втянуть в грязную историю
日语 人(ひと)を悪(あく)の道(みち)に引(ひ)っぱり込(こ)む
德语 jn in Untaten verwickeln
国语辞典
【成语】:
【拼音】:tuō rén xià shuǐ
【简拼】:trxs
【解释】:拖:拉。拉别人下水。比喻勉强人一道做他不愿做的事(多指坏事)。
【出处】:明·李素甫《元宵闹》第二十五出:“这是娘子,与我有什么相干。”
【示例】:渠以私意于我,我却以正道劝之;渠是~,我却是救人上岸。 清·黄宗羲《明儒学案•谏议贺医闾先生钦》
【近义词】:拖人落水
【歇后语】:拿网绳缠脚
【语法】:作谓语;多指坏事
【英文】:get somebody into trouble
【德文】:jn in Untaten verwickeln