真知灼见
zhēn zhī zhuó jiàn
褒义
解释 真:真实;真知:正确的认识;灼:明白透彻;见:见解。正确透彻的认识和见解。
出处 明 冯梦龙《警世通言 王安石三难苏学士》:“真知灼见者尚且有误,何况其他!”
例子 两家之学皆深入宋儒之室,但以汉学为不可废耳,多倚墙之见,依违之言,岂真知灼见者哉!(江藩《汉学师承记 顾炎武》)
正音 “见”,不能读作“xiàn”。
辨形 “灼”,不能写作“卓”。
辨析 真知灼见与“远见卓识”有别:真知灼见侧重于形容见识真切;“远见卓识”侧重于形容目光远大。
用法 联合式;作宾语、定语;含褒义。
感情 真知灼见是褒义词。
繁体 真知灼見
英语 real knowledge and deep insight
俄语 прáвильное понимáние и прáвильный взгляд
日语 正確(せいかく)な卓見(たっけん)
德语 profundes Wissen und tiefe Einsicht
法语
【成语】:
【拼音】:zhēn zhī zhuó jiàn
【简拼】:zzzj
【解释】:灼:明白,透彻。正确而透彻的见解。
【出处】:明·冯梦龙《警世通言》卷三:“者,尚且有误,何况其他!”
【示例】:两家之学皆深入宋儒之室,但以汉学为不可废耳,多倚墙之见,依违之言,岂~者哉! 江藩《汉学师承记•顾炎武》
【近义词】:深知灼见、真知卓见、灼见真知
【反义词】:一孔之见、一得之见
【语法】:作宾语、定语;用于评论人的看法
【英文】:correct and penetrating views
【日文】:正確(せいかく)な卓見(たっけん)
【德文】:profundes Wissen und tiefe Einsicht