成语名字:
糖衣炮弹
成语发音:
táng yī pào dàn
成语词性:
贬义
基本解释
解释 用糖衣裹着的炮弹。比喻反动派用腐蚀、拉拢、诱惑等手段向无产阶级进攻或进行颠覆活动。
出处 陈登科《风雷》第一部第49章:“不要中了敌人的糖衣炮弹,被人家拉过去。”
例子 (1)一些意志薄弱的人最容易被糖衣炮弹所打倒。
(2)在社会主义建设时期,一些干部经不起糖衣炮弹的进攻,滑入了经济犯罪的泥坑。
正音 “弹”,不能读作“tán”。
辨形 “糖”,不能写作“塘”。
用法 偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义。
谜语 元宵里裹爆竹
感情 糖衣炮弹是贬义词。
繁体 鎕衣炮彈
反义一尘不染
英语 sugar-coated bullet(sugarcoated bullet)
俄语 снаряд в сáхарной оболочке
日语 糖衣(とうい)砲弾(ほうだん)
德语 verzuckerte Geschoβkugel(Versuchungsmittel)
国语辞典
【成语】:
【拼音】:táng yī pào dàn
【简拼】:typd
【解释】:用糖衣裹着的炮弹;比喻用腐蚀、拉拢、诱惑等手段去牟取自己的利益。
【出处】:陈登科《风雷》第一部第49章:“不要中了敌人的,被人家拉过去。”
【示例】:一些意志薄弱的人容易被~所击倒。
【近义词】:甜言蜜语
【反义词】:一尘不染
【语法】:作主语、宾语、定语;指诱惑人的甜头