译文及注释
译文
三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为异客。哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏,极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。
注释
何期:哪里想到。
野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。
随机看看
九日齐山登高 / 九日齐安登高
千山回合富春城,牢落那堪越客情。七里滩边残雪色,两高峰外暮潮声。
风尘念我孤蓬迹,雕鹗看君万里程。燕市旧游他夕梦,短篷新月向人明。