不管三七二十一

成语名字:

不管三七二十一

成语发音:

bù guǎn sān qī èr shí yī

成语词性:

中性

基本解释

拼音 ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄙㄢ ㄑ一 ㄦˋ ㄕˊ 一

解释 不顾一切,不问是非情由。

出处 明 冯梦龙《警世通言 杜十娘怒沉百宝箱》:“左手交银,右手交人,若三日没有来时,老身也不管三七二十一,公子不公子,一顿孤拐打那光棍出去。”

例子 鲁迅《且介亭杂文·拿来主义》:“怎么办呢?我想,首先是不管三七二十一,‘拿来’!”

用法 复句式;作谓语、状语;形容不顾一切。

感情 不管三七二十一是中性词。

近义 不顾一切不分皂白

英语 no matter what others may say(regardless of the consequences)

俄语 несмотря ни на что

日语 しゃにむに,一切(いつさい)顧(かえり)みず

德语 koste,was es wolle

法语 advienne que pourra(quoi qu'il arrive)

国语辞典

【成语】:
【拼音】:bù guǎn sān qī èr shí yī
【简拼】:bgsqesy
【解释】:不顾一切,不问是非情由。
【出处】:明·冯梦龙《警世通言》卷三十二:“若三日没有银时,老身也,公子不公子,一顿孤拐,打那光棍出去。”
【示例】:我因为自己好作短文,好用反语,每逢辩论,辄~,就迎头一击,所以每见和我的办法不同者便以为缺点。 鲁迅《两地书》十二
【近义词】:不分皂白、不顾一切
【语法】:作谓语、宾语、状语;形容不顾一切
【英文】:no matter what others may say
【日文】:しゃにむに,一切(いつさい)顧(かえり)みず
【法文】:advienne que pourra

成语故事
有关 不管三七二十一 的故事