供不应求
gōng bù yìng qiú
中性
解释 供应不能满足实际需要。供:供应。
出处 《茅盾选集 长春南关行》:“现在接受了南方六个单位的订货单,每天生产一至二吨,供不应求。”
例子 目前这种商品在市场上供不应求,需要调整计划,增加生产。
正音 “供”,不能读作“gòng”;“应”,不能读作“yīng”。
用法 主谓式;作谓语;用于人或商品。
谜语 多贡献勿索取
感情 供不应求是中性词。
繁体 供不應裘
反义供过于求
英语 supply falls short of demand (demand exceeds supply )
俄语 спрос превышáет предложéние
日语 供給が需要(じゅよう)に応(おう)じきれない
德语 das Angebot kann die Nachfrage nicht befriedigen
法语 l'offre ne satisfait pas,ne répond pas à la demande
【成语】:
【拼音】:gōng bù yìng qiú
【简拼】:gbyq
【解释】:供:供给,供应;求:需求,需要。供应不能满足需求。
【出处】:茅盾《长春南关行》:“现在接受了南方六个单位的订货单,每天生产一至二吨,。”
【示例】:当时在成都新的书报很受欢迎,常常~。 巴金《忆·觉醒与活动》
【近义词】:粥少僧多
【反义词】:供过于求
【歇后语】:佛多香少;老虎吃跳蚤
【语法】:作谓语、定语;用于人或商品
【英文】:supply falls short of demand
【日文】:供給が需要(じゅよう)に応(おう)じきれない
【法文】:l'offre ne satisfait pas,ne répond pas à la demande
【德文】:das Angebot kann die Nachfrage nicht befriedigen
【俄文】:спрос превышáет предложéние