死心塌地

成语名字:

死心塌地

成语发音:

sǐ xīn tā dì

成语词性:

贬义

基本解释

拼音 ㄙˇ ㄒ一ㄣ ㄊㄚ ㄉ一ˋ

解释 死心:不变心;塌地:指心里塌实。原指心里塌实;不再做别的打算。现形容主意已定;决不改变或心甘情愿

出处 元 乔孟符《鸳鸯被》第四折:“这洛阳城刘员外,他是个有钱贼,只要你还了时,方才死心塌地。”

例子 那呆子纵身跳起,口里絮絮叨叨的,挑着担子,只得死心塌地,跟着前来。(明 吴承恩《西游记》第二十回)

正音 “塌”,不能读作“tà”。

辨形 “塌”,不能写作“踏”。

辨析 死心塌地和“执迷不悟”;都有“死也不改变”的意思。但死心塌地偏重于“死心”;多指态度坚决;“执迷不悟”偏重指对自己的错误不醒悟。

用法 联合式;作谓语、状语;含贬义。

歇后语 不见棺材不下泪

谜语

感情 死心塌地是贬义词。

近义 执迷不悟至死不渝

反义犹豫不决举棋不定

英语 be dead set on

俄语 бесповоротно(окончáтельно)

日语 覚悟(かくご)を決(き)める,あくまでもあきらめない,腰(こし)をすえる

德语 sich mit Haut und Haaren jm/etwas verschreiben(starrsinnig)

法语 être complètement absorbé par une seule pensée(s'adonner uniquement à une chose)

国语辞典

【成语】:
【拼音】:sǐ xīn tā dì
【简拼】:sxtd
【解释】:原指死了心,不作别的打算。后常形容打定了主意,决不改变。
【出处】:元·无名氏《鸳鸯被》第四折:“这洛阳城刘员外,他是个有钱贼,只要你还了时方才。”
【示例】:那呆子纵身跳起,口里絮絮叨叨的,挑着担子,只得~,跟着前来。 明·吴承恩《西游记》第二十回
【近义词】:至死不渝、执迷不悟
【反义词】:举棋不定、犹豫不决
【歇后语】:隔墙扔五脏;不见棺材不下泪
【语法】:作谓语、状语;指态度顽固
【英文】:whole heartedly
【日文】:覚悟(かくご)を決(き)める,あくまでもあきらめない,腰(こし)をすえる
【法文】:être complètement absorbé par une seule pensée

成语故事
有关 死心塌地 的故事