自作自受

成语名字:

自作自受

成语发音:

zì zuò zì shòu

成语词性:

贬义

基本解释

拼音 ㄗˋ ㄗㄨㄛˋ ㄗˋ ㄕㄡˋ

解释 自己做了蠢事自己受累。

出处敦煌变文集 目连缘起》:“汝母在生之日,都无一片善心,终朝杀害生灵,每日欺凌三宝,自作自受。”

例子这会子不说保养着些,还要捉弄人;明儿病了,叫他自作自受。(清 曹雪芹《红楼梦》第五十一回)

正音 “作”,不能读作“zuō”、“zuó”。

辨形 “作”,不能写作“做”。

辨析 见“自食其果”。

用法 连动式;作谓语、宾语;含贬义。

歇后语 一个人蒙在被子里放屁;大兴县的横披

谜语 稿费

感情 自作自受是贬义词。

近义 自投罗网自讨苦吃自食其果

反义嫁祸于人

英语 self do; self have

俄语 кто посеет ветер,пожнёт бурю

日语 自業自得(じごうじとく)

德语 mit seinem Tun eine Selbstrafe finden

法语 subir les conséquences de ses actes(comme on fait son lit,on se couche)

国语辞典

【成语】:
【拼音】:zì zuò zì shòu
【简拼】:zzzs
【解释】:自己做了蠢事坏事,自己倒霉。
【出处】:宋·释普济《五灯会元》:“僧问金山颖:‘一百二十斤铁枷,教阿谁担?’颖曰:‘。’”
【示例】:他这会子不说保养着些,还要捉弄人;明儿病了,叫他~。 清·曹雪芹《红楼梦》第五十一回
【近义词】:自食其果、自讨苦吃、自投罗网
【反义词】:嫁祸于人
【歇后语】:一个人蒙在被子里放屁
【语法】:作谓语、宾语;指自食其果
【英文】:stew in one's own juice
【日文】:自業自得(じごうじとく)
【法文】:subir les conséquences de ses actes
【德文】:mit seinem Tun eine Selbstrafe finden