词不达意
cí bù dá yì
贬义
解释 达:表达。语言或文辞不能确切地表达想要表达的意思。也作“文不逮意”、“辞不达意”。
出处 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第30回:“还要中西文字兼通的才行;不然,必有个词不达意的毛病。”
例子 不然,必有个词不达意的毛病。(清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第三十回)
正音 “不”,不能读作“bú”。
辨形 “达”,不能写作“答”;“意”,不能写作“义”。
辨析 词不达意和“文不对题”;都有“语言或文辞表达不清”的意思。不同在于:“文不对题”;可指文章的内容与题目没有关系或发言与讨论的中心话题不符。词不达意只指说或写的话不能把自己要说明的意思确切地表达出来。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义,指词语不能确切表达意思。
谜语 罗马电信未通
感情 词不达意是贬义词。
繁体 詞不達意
英语 The language fails to express the meaning.
俄语 словá не выражáют истин-ного смысла
日语 ことばが意 (い)を尽 (つく)さない
【成语】:
【拼音】:cí bù dá yì
【简拼】:cbdy
【解释】:词:言词;意:意思。指词句不能确切地表达出意思和感情。
【出处】:《仪礼•聘礼》:“辞多则史,少则不达,辞苟足以达义之至也。”宋·惠洪《高安城隍庙记》:“盖五百年而书功烈者,辞不达意,余尝叹息之。”
【示例】:不然,必有个~的毛病。 清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第三十回
【近义词】:言不尽意、拐弯抹角
【反义词】:酣畅淋漓、言必有中
【语法】:作谓语、定语;指词语不能确切表达意
【英文】:the words fail to express the meaning
【日文】:ことばが意 (い)を尽 (つく)さない
【俄文】:словá не выражáют истин-ного смысла