拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
中性
出处 元 秦简夫《东堂老》:“转弯抹角,可早来到李家门首。”
例子 他说话总是直来直去,从不拐弯抹角。
正音 “抹”,不能读作“mǒ”。
辨形 “抹”,不能写作“沫”。
辨析 拐弯抹角和“旁敲侧击”;都有“绕弯子”的意思。但拐弯抹角指说话不爽快;绕弯子;“旁敲侧击”指不从正面点明;而从侧面曲折地进行;多用于讽刺和抨击。
用法 联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当。
歇后语 水烟袋灌铅
谜语 不走直路
感情 拐弯抹角是中性词。
繁体 枴彎抹角
反义直截了当、平坦通途
英语 talk in a roundabout way
俄语 идти по извилистой дорóге(говорить обинякáми)
日语 曲がりくねった道(みち)を歩(ある)く。〈喻〉遠回(とおまわ)しに
德语 etwas durch die Blume sagen(Umschweife machen)
法语 prendre des circonlocutions(tourner autour du pot)
【成语】:
【拼音】:guǎi wān mò jiǎo
【简拼】:gwmj
【解释】:抹角:挨墙角绕过。沿着弯弯曲曲的路走。比喻说话绕弯,不直截了当。
【出处】:元·秦简夫《东堂老》第一折:“转变抹角,可早来到李家门首。”
【示例】:~,记的土地庙儿,照走过的小巷口,径上碧草轩来。 清·李绿园《歧路灯》第八十八回
【近义词】:转弯抹角、曲里拐弯
【反义词】:直截了当、平坦通途
【语法】:作谓语、状语、定语;形容不直截了当