三国时期,司马懿率军进攻蜀国街亭,诸葛亮派马谡驻守失败。司马懿乘胜直逼西城,诸葛亮无兵迎敌,但沉着镇定,大开城门,笑容可掬地坐在城楼上弹琴。司马懿怀疑设有埋伏,引兵退去。等得知西城是空城回去再战,赵云急忙赶回解围。
解释 脸上的笑容好像可以用手捧起来一样。形容笑容满面。掬:用双手捧起来。
出处 明 罗贯中《三国演义》第95回:“果见孔明坐于城楼之上,笑容可掬,焚香操琴。”
例子 这些学生们一天总是那么活泼开朗,笑容可掬。
正音 “掬”,不能读作“jú”。
辨形 “掬”,不能写作“鞠”。
辨析 笑容可掬和“喜形于色”;都有“脸上流露喜悦”的意思;但笑容可掬侧重于面部表情;可能表里如一;也可能为了某种目的表里不一。“喜形于色”是发自内心的表露在脸上的喜悦;是表里如一的。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;形容人很高兴的样子。
谜语 菊脸
感情 笑容可掬是中性词。
英语 be all smiles
俄语 с улыбкой на лице(сияющее лицо)
日语 こぼれるような笑顔(えがお),満面笑(まんめんえ)みをたたえたさま
德语 freundlich lǎcheln
【成语】:
【拼音】:xiào róng kě jū
【简拼】:xrkj
【解释】:掬:双手捧取。形容笑容满面。
【出处】:明·罗贯中《三国演义》第九十五回:“果见孔明坐于城楼之上,,焚香操琴。”
【示例】:这些学生们一天总是那么活泼开朗,~。
【近义词】:眉开眼笑、喜形于色
【反义词】:愁眉苦脸、咬牙切齿
【语法】:作谓语、定语、状语;形容人很高兴的样子
【英文】:show pleasant smiles
【日文】:こぼれるような笑顔(えがお),満面笑(まんめんえ)みをたたえたさま
【德文】:freundlich lǎcheln
【成语故事】:三国时期,司马懿率军进攻蜀国街亭,诸葛亮派马谡驻守失败。司马懿乘胜直逼西城,诸葛亮无兵迎敌,但沉着镇定,大开城门,地坐在城楼上弹琴。司马懿怀疑设有埋伏,引兵退去。等得知西城是空城回去再战,赵云急忙赶回解围