晋朝时,有一位大学问家,名叫郭象,字子玄。
他在年轻的时候,已经是一个很有才学的人。尤其是他对于日常生活中所接触的一些现象,都能留心观察,然后再冷静地去思考其中的道理。因此,他的知识十分渊博,对于事情也常常能有独到的见解。后来,他又潜心研究老子和庄子的学说,并且对他们的学说有深刻的理解。
过了些年,朝廷一再派人来请他。他实在推辞不掉,只得答应了,到朝中做了黄门待郎。到了京城,由于他的知识很丰富,所以无论对什么事情都能说得头头是道,再加上他的口才很好,又非常喜欢发表自己的见解,因此每当人们听他谈论时,都觉得津津有味。
当时有一位太尉王衍,十分欣赏郭象的口才,他常常在别人面前赞扬郭象说:“听郭象说话,就好象一条倒悬起来的河流,滔滔不绝地往下灌注,永远没有枯竭的时候。”郭象的辩才,由此可知。
而后人就以“口若悬河”来形容人善于说话,一旦说起话来就橡倒悬的河水、滔滔不绝,永远没有停止的时候。
解释 若:像;悬河:瀑布;激流奔泻。说起话来像河水倾泻一样滔滔不绝。形容口才好;能言善辩。
出处 南朝 宋 刘义庆《世说新语 赏誉》:“郭子玄语议如悬河泻水,注而不竭。”
例子 知县见他说的口若悬河,又是本朝确切贼,不由得不信。(清 吴敬梓《儒林外史》第四回)
正音 “若”,不能读作“kǔ”。
辨形 “若”,不能写作“苦”;“河”,不能写作“何”。
辨析 见“侃侃而谈”。
用法 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
谜语 训;水帘洞
感情 口若悬河是褒义词。
繁体 口若懸河
英语 talk glibly
俄语 язык хорошо подвешен
日语 弁舌がさわやかである,立(た)て板(いた)に水,立て板に水を流(なが)すように弁舌である
德语 wie ein Wasserfall reden
法语 avoir la langue bien pendue
拉丁语 copia verborum
【成语】:
【拼音】:kǒu ruò xuán hé
【简拼】:krxh
【解释】:若:好像;悬河:激流倾泻。讲起话来滔滔不绝,像瀑布不停地奔流倾泻。形容能说会辨,说起来没个完。
【出处】:南朝·宋·刘义庆《世说新语•赏誉》:“郭子玄语议如悬河泻水,注而不竭。”唐·韩愈《石鼓歌》:“安能以此上论列,愿借辩口如悬河。”
【示例】:知县见他说的~,又是本朝确切贼,不由得不信。 清·吴敬梓《儒林外史》第四回
【近义词】:夸夸其谈、侃侃而谈、能言善辩
【反义词】:沉默寡言、噤若寒蝉、闭口无言
【语法】:作谓语、宾语、定语;指口才很好