众口难调
zhòng kǒu nán tiáo
中性
解释 众人的口味很难调配恰当。比喻难以让所有的人都满意。调:调理;调配。
出处 宋 欧阳修《归田录》第一卷:“和傅说之羹,实难调于众口。”
例子 由于众口难调,这个议案只得不了了之。
正音 “调”,不能读作“diào”。
用法 主谓式;作谓语、定语、分句;形容很难满足众人。
歇后语 一人做不了百人饭;一人难趁百人意
谜语 四面楚歌
感情 众口难调是中性词。
繁体 衆口難調
英语 Tastes differ.
俄语 на вкус и на цвет товáрищей нет
日语 おおぜいの希望(きぼう)はなかなかうまくかなえてやれない
德语 es jedem Geschmack recht zu machen,ist schwer
法语 il est difficile de contenter tous les goǔts(chacun son goǔt)
【成语】:
【拼音】:zhòng kǒu nán tiáo
【简拼】:zknd
【解释】:调:协调。原意是各人的口味不同,很难做出一种饭菜使所有的人都感到好吃。比喻做事很难让所有的人都满意。
【出处】:宋·欧阳修《归田录》卷一:“补仲山之衮,虽曲尽于巧心;和傅说之羹,实难调于众口。”
【示例】:臣非纵子不忠,奈~。 明·许仲琳《封神演义》第三十三回
【近义词】:莫衷一是、见仁见智
【反义词】:一模一样、毫无二致、如出一辙
【歇后语】:一人难趁百人意
【语法】:作谓语、定语、分句;形容很难满足众人
【英文】:it is difficult to cater for all tastes
【日文】:おおぜいの希望(きぼう)はなかなかうまくかなえてやれない
【法文】:il est difficile de contenter tous les goǔts
【德文】:es jedem Geschmack recht zu machen,ist schwer