不甘后人

成语名字:

不甘后人

成语发音:

bù gān hòu rén

成语词性:

褒义

基本解释

拼音 ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄏㄡˋ ㄖㄣˊ

解释 甘:甘心;情愿。不甘心落在别人后面。

出处 西汉 司马迁《史记 李将军列传》:“而广不甘后人,然无尺寸之功以得封邑者,何也?”

例子 在劳动中,大家你追我赶,谁也不甘后人。

正音 “人”,不能读作“yín”。

辨形 “甘”,不能写作“干”。

辨析 不甘后人和“争先恐后”;都含有“不肯落在别人后面”的意思。但“争先恐后”是中性成语;还有“争先”和“在公共场合不守秩序”的意思;不甘后人没有。

用法 动宾式;作谓语、定语;含褒义,指不甘落后的行为与思想。

谜语 苦儿

感情 不甘后人是褒义词。

繁体 不甘後人

近义 争先恐后不甘示弱力争上游

反义随波逐流自暴自弃、甘居中游

英语 unwilling to fall behind

俄语 не хотéть отстáть от других

德语 nicht hinter den anderen zurückbleiben wollen

法语

国语辞典

【成语】:
【拼音】:bù gān hòu rén
【简拼】:bghr
【解释】:不甘心落在别人后面。
【出处】:西汉·司马迁《史记•李将军列传》:“而广,然无尺寸之功以得封邑者,何也?”
【示例】:他~,刻苦训练,终于获得了体操冠军。
【近义词】:争先恐后、力争上游、不甘示弱
【反义词】:自暴自弃、随波逐流、甘居中游
【语法】:作谓语、定语;指不甘落后的行为与思
【英文】:unwilling to fall behind
【德文】:nicht hinter den anderen zurückbleiben wollen
【俄文】:не хотéть отстáть от других