必由之路
bì yóu zhī lù
中性
解释 必:一定;由:经过。一定要经过的道路。
出处 先秦 孟轲《孟子 告子上》:“仁,人心也;义,人路也。”宋 朱熹注:“义者行事之宜,谓认路,则可以见其为出入往来必由之路,而不可须臾舍矣。”
例子 那山离此有六十里远,正是西方必由之路,却有八百里火焰,四周围寸草不生。(明 吴承恩《西游记》第五十九回)
正音 “之”,不能读作“zī”。
辨形 “由”,不能写作“油”。
用法 偏正式;作主语、宾语、定语;指为达到目的必须遵循的途经。
感情 必由之路是中性词。
英语 inevitable course(necessary way; the road one must follow or take; the only way)
俄语 необходимый этáп
日语 必(かなら)ず経由する道(みち)
德语 einzig gangbarer Weg(Kostbarkeit etwas ruhig hinnehmen)
【成语】:
【拼音】:bì yóu zhī lù
【简拼】:byzl
【解释】:由:经由。必定要经过的道路。泛指事物必须遵循的规律或做事必须遵守的法则。
【出处】:《孟子•告子上》:“仁,人心也;义,人路也。”宋·朱熹注:“义者行事之宜,谓人之路,则可以见其为出入往来,而不可须臾舍矣。”
【示例】:那山离此有六十里远,正是西方~,却有八百里火焰,四周围寸草不生。 明·吴承恩《西游记》第五十九回
【近义词】:必经之路、终南捷径
【反义词】:此路不通、歪门邪道、左道旁门
【语法】:作主语、宾语;指为达到目的必须遵循的
【英文】:inevitable course
【日文】:必(かなら)ず経由する道(みち)
【德文】:einzig gangbarer Weg
【俄文】:необходимый этáп