旁敲侧击
páng qiāo cè jī
中性
解释 侧:旁边;击:敲打。在旁边敲打。比喻说话作文隐晦曲折;不直接把意思表达出来。
出处 清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第20回:“只不过不应该这样旁敲侧击,应该要明亮亮的叫破了他。”
例子 为了不打草惊蛇,他只是旁敲侧击地询问了来人几个问题。
正音 “侧”,不能读作“zé”。
辨形 “旁”,不能写作“傍”;“侧”,不能写作“测”。
辨析 旁敲侧击和“拐弯抹角”;都有“绕弯子”的意思。不同在于:旁敲侧击指不从正面点明;而从侧面曲折地进行;多用于讽刺和抨击;“拐弯抹角”指说话不爽快;绕弯子。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;指从侧面含蓄表达。
歇后语 大洋鼓;打腰鼓的小伙子;扭秧歌打腰鼓
谜语 打锣;打腰鼓;打边鼓
感情 旁敲侧击是中性词。
繁体 旁敲側撃
英语 in a roundabout way
俄语 говорить намёками
日语 それとなくほのめかす
德语 versteckte Anspielungen machen(etwas durch die Blume sagen)
法语 s'exprimer à mots couverts(suggérer)
【成语】:
【拼音】:páng qiāo cè jī
【简拼】:pqcj
【解释】:侧:旁边;击:敲打。比喻说话、写文章不从正面直接点明,而是从侧面曲折地加以讽刺或抨击。
【出处】:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第二十回:“只不过不应该这样,应该要明亮亮的叫破了他。”
【示例】:不堂堂正正辩论是非,而~中伤对手,最是卑劣。 清·梁启超《教育与政治》
【近义词】:拐弯抹角
【反义词】:直言不讳、直截了当
【语法】:作谓语、定语、状语;指从侧面含蓄表达