虚与委蛇

成语名字:

虚与委蛇

成语发音:

xū yǔ wēi yí

成语词性:

贬义

基本解释

拼音 ㄒㄨ ㄩˇ ㄨㄟ 一ˊ

解释 待人处事没有真心诚意;只在表面敷衍应酬。虚:表面的;委蛇:随便应顺;敷衍。

出处 先秦 庄周《庄子 应帝王》:“乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚而委蛇。”

例子 他也要同你虚与委蛇了。(闻一多《诗与批评 戏剧的歧途》)

正音 “委”,不能读作“wěi”;“蛇”,不能读作“shé”。

辨形 “与”,不能写作“于”。

用法 偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。

感情 虚与委蛇是贬义词。

繁体 虚與委虵

近义 敷衍了事虚情假意

反义真心实意心口如一

英语 pretend to be polite and compliant

国语辞典

【成语】:
【拼音】:xū yǔ wēi yí
【简拼】:xyws
【解释】:虚:假;委蛇:随便应顺。指对人虚情假意,敷衍应酬。
【出处】:《庄子•应帝王》:“乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚而委蛇。”
【示例】:他也要同你~了。 闻一多《诗与批评·戏剧的歧途》
【近义词】:敷衍了事、虚情假意
【反义词】:心口如一、真心实意
【语法】:作谓语、宾语、定语;指敷衍了事
【英文】:pretend politeness and compliance
【成语故事】:战国时期,列子是壶子的学生,学习老庄之道,后来他遇到郑国的神巫季咸,就把他介绍给壶子。他们在一起开始斗法比高低,壶子跟季咸,让他感到难以捉摸,就落荒而逃。列子刻苦学习,修炼老庄之道,终于达到忘我的境界

成语故事
有关 虚与委蛇 的故事