成语名字:
门当户对
成语发音:
mén dāng hù duì
成语词性:
中性
基本解释
解释 门、户:代指整个家庭的社会地位、经济状况和家庭成员的文化程度等;当:相称;对:合适;对等。旧指男女双方家族的社会政治地位和经济状况不相上下;适宜通婚结亲。现泛指人与人的身份相等;物与物的对称适合等。
出处 宋 张端义《贵耳集》中卷:“个样村僧,岂是寻常种草?要得门当户对,还他景胜人奇。”
例子 我想他两家也就算门当户对了,一说去,自然成的;谁知他这会子来了,说不中用。(清 曹雪芹《红楼梦》第七十二回)
正音 “当”,不能读作“dàng”。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;用于选择配偶上。
歇后语 东西厢房
谜语 东西厢房
感情 门当户对是中性词。
繁体 門當户對
反义井浅河深
英语 well…matched in social and economic status
俄语 подходить друг другу
日语 (縁組み男女双方の)家柄·艖分がつり合っていること
德语 ebenbürtig sein(Familien gleicher sozialer Stellung)
国语辞典
【成语】:
【拼音】:mén dāng hù duì
【简拼】:mdhd
【解释】:旧时指男女双方的社会地位和经济情况相当,结亲很适合。
【出处】:元·王实甫《西厢记》第二本第一折:“虽然不是,也强如陷于贼中。”
【示例】:我想他两家也就算~了,一说去,自然成的;谁知他这会子来了,说不中用。 清·曹雪芹《红楼梦》第七十二回
【近义词】:望衡对宇
【反义词】:井浅河深
【语法】:作谓语、宾语、定语;用于选择配偶上