拼音 [ǎn]
部首 总笔画 14
笔顺 フノ一ノ丶丶フ一丨フノフ一一
五笔86
五笔86
统一码 371D
基本字义
英文翻译

英语 to cherish anger, hard to understand, pretty, dignified; solemn, to make sheep eyes or passes; to converse with eyes

详细解释
常用词组
國語辭典
康熙字典
【丑集下】【女】㜝·康熙筆画:14 ·部外筆画:11

【廣韻】【集韻】?五感切,音顉。【說文】含怒也。一曰難知。

又重頤謂之㜝。【韓詩】碩大且㜝。

又【廣韻】胡感切【集韻】戸感切,?撼上聲。惡性也。

又【集韻】鄔感切,音暗。

又魚檢切,音广。?含怒意。

又於鹽切,音懕。美也。

又衣檢切,音掩。義同。

又烏含切,音諳。女有心㜝。㜝通作媕。

说文解字
『說文解字』

含怒也。一曰難知也。从女酓聲。《詩》曰:“碩大且㜝。”五感切

『說文解字注』

(㜝)含怒也。一曰難知也。从女。酓聲。五感切。七部。詩曰。碩大且㜝。陳風澤陂文。今詩作儼。傳曰。矜莊皃。一作曮。太平御覽引韓詩作㜝。㜝、重頤也。廣雅釋詁曰。㜝、美也。葢三家詩有作㜝者。許偁以證字形而已。不謂詩義同含怒、難知二解也。

音韵方言